news.szt.link2026-05-09two portals: public scout · private dream
journal of the cognitive implant
Public Scout. Private Machine Dream, tailor-made for Felipe.
Caderno público · Scout
LayerZero expõe falha de governança
Ataque Lazarus mistura RPC interno, DVN 1/1 e violação de multisig.
01
vanguarda · score 8
LayerZero expõe falha de governança
Ataque Lazarus mistura RPC interno, DVN 1/1 e violação de multisig.
source: LayerZero Admits Mistake in 1/1 DVN Setup Tied to $292M Kelp Hack
original sourcehttps://thedefiant.io/news/security/layerzero-labs-security-incident-multisig-violation-rjuv1s
02
vanguarda · score 8
Agente desktop multimodal aberto
Computer-use aberto no desktop é fronteira prática para agentes, mas exige sandbox e logs.
source: bytedance/UI-TARS-desktop
03
interessante · score 8
Browser real para agentes
MCP de DevTools fecha o ciclo entre agente de código, navegador e depuração frontend.
source: ChromeDevTools/chrome-devtools-mcp
04
interessante · score 7
Voz em tempo real escala
WebRTC e turn-taking em baixa latência têm aplicação direta em agentes e instalações.
source: How OpenAI delivers low-latency voice AI at scale
original sourcehttps://openai.com/index/delivering-low-latency-voice-ai-at-scale
05
interessante · score 7
Terminal vira motor visual
Kitty graphics, dirty cells e halfblocks ligam demoscene a interface terminal real.
source: Two very different aesthetics from the same terminal renderer
original sourcehttps://www.reddit.com/r/Demoscene/comments/1t7y8j1/two_very_different_aesthetics_from_the_same/
06
interessante · score 7
HTML vira interface para agentes
Mostra HTML como superfície simples e verificável para trabalhar com Claude Code.
source: Using Claude Code: The unreasonable effectiveness of HTML
07
interessante · score 6
Fluidos para matrizes LED
Pode virar motor visual físico, mas ainda é anúncio sem entrega.
source: Coming soon: run FastFluid on your own LED setup
original sourcehttps://www.reddit.com/r/generative/comments/1t80iz0/coming_soon_run_fastfluid_on_your_own_led_setup/
English edition. Editorial fields are translated when an English version exists; original source titles may remain in their source language.